シンセンライフで感じたことをちょっと個性的な観点から自由に書いてます。・・・・・・だったんですが現在はベトナムでストレスとの戦いの日々を送ってますぅ。


by shirocha_tym
カレンダー
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30

福娃にはそんな意味が込められていたのね


d0097148_12465736.gif

中国で生活されてる方はもちろん、日本でも多くの方がご存知の北京オリンピックのマスコット“福娃”。
その福娃についていまさらながらに知ったことがあります。
中国シンセンで生活してて今まで知らなかった自分が恥ずかし~いです。

よく知らない方のために(というか自分のために?)簡単に紹介しておくと、左から、
青色で魚がモチーフで名前が貝貝(beibei)、
黒色でパンダの晶晶(jingjing)、
赤色で聖火の歓歓(huanhuan)、
橙色でチベットカモシカの迎迎(yingying)、
緑色で燕の妮妮(nini)、
となります。

しろちゃが知らなかったこととして、
まず、貝貝が魚を、迎迎がチベットカモシカをイメージして作られたってこと。
てっきり、中国時代劇の演劇舞台か何かに登場する男の子と女の子がモチーフになっているものとばかり思っていました。
そしてもう一つは彼らの名前に関すること。
彼らの名前の一字を左から順番に並べてみると、貝・晶・歓・迎・妮。
これだけでは特に意味がありませんので、アルファベットに置き換えてみましょう。
すると、bei・jing・huan・ying・ni、となります。
中国語に詳しい方ならお分かりですね。
読みを一部違う感じに置き換えると、
・京・イ尓(北京へようこそ!)、となるわけです。
d0097148_14375034.jpg

今までホントにこのことに気付きませんでしたよ。
毎日中国語使ってるのにぃ・・・。





ところで、この福娃をネットでいろいろ探してたら、勝手にいろいろアレンジされてるみたいですよぉ。
面白そうなのを拾ってきたので載せちゃいますね。

d0097148_14391791.jpg


d0097148_14404635.jpg


d0097148_14422947.jpg


d0097148_14425319.jpg


d0097148_14431177.jpg


d0097148_14433821.jpg



ここまでイジられちゃうと、もう何でもあり!って感じですね。


人気blogランキングへ ← プチッと応援Clickしてください、謝謝!
[PR]
by shirocha_tym | 2007-09-03 14:52 | 生活